ウゴジ・ヘジャングク(ウゴジの二日酔い解消スープ)
早わかり
牛バラ肉をじっくり煮て取った澄んだだしに、ウゴジ(白菜の外葉)ともやしを加えて煮込むヘジャングク(二日酔い解消スープ)です。牛バラ肉から出た濃い肉のうま味がスープの中心を支え、ウゴジがテンジャンの味付けを含んだままスープに溶け込むとコクのある深みを加えます。もやしはシャキシャキの食感を保ちながらさっぱりした味をスープに吹き込んで、重くなり...
この料理の特別なポイント
- 35分煮た牛バラスープに味噌和えの白菜外葉を加え香ばしさと肉の旨味が重なる
- もやしが重い牛スープに爽やかな風味を加えスープのボリュームを整える
- 白菜を先に和えて漬け込んでから入れることで味噌旨味をスープに引き出す
主な材料
調理の流れ
- 1 牛バラ肉250gを水1.7Lに入れ、中火で沸かします。沸いたらアクを取り、35分煮ます。
- 2 煮た肉を取り出して少し冷まし、繊維に沿ってほぐします。煮汁は水を足して1.7Lに戻します。
- 3 茹でたウゴジ350gは水気をしっかり絞ります。テンジャン半量とにんにく半量を葉の間まで絡めます。
牛バラ肉をじっくり煮て取った澄んだだしに、ウゴジ(白菜の外葉)ともやしを加えて煮込むヘジャングク(二日酔い解消スープ)です。牛バラ肉から出た濃い肉のうま味がスープの中心を支え、ウゴジがテンジャンの味付けを含んだままスープに溶け込むとコクのある深みを加えます。もやしはシャキシャキの食感を保ちながらさっぱりした味をスープに吹き込んで、重くなりがちなだしをすっきり整えてくれます。テンジャンと唐辛子粉が程よく調和して、ピリ辛ながらも塩辛くないバランスの取れた味わいになり、にんにくのみじん切りと長ねぎが香りを仕上げます。じっくり煮たバラ肉を繊維に沿ってほぐしてトッピングにのせれば、一杯に肉・野菜・スープがまんべんなく収まり、前日飲みすぎた翌朝にこのスープ一杯で胃がほぐれ始めます。
作り方
下準備、加熱、味付け、火加減、仕上げの流れで読むと作りやすくなります。
- 1火加減
牛バラ肉250gを水1.7Lに入れ、中火で沸かします。沸いたらアクを取り、35分煮ます。
- 2火加減
煮た肉を取り出して少し冷まし、繊維に沿ってほぐします。煮汁は水を足して1.7Lに戻します。
- 3加熱
茹でたウゴジ350gは水気をしっかり絞ります。テンジャン半量とにんにく半量を葉の間まで絡めます。
- 4火加減
戻しただしを再び沸かし、味付けしたウゴジとほぐした肉を入れます。中火で10分煮て味を出します。
- 5火加減
もやし180g、残りのテンジャン、唐辛子粉、薄口醤油を加えます。12分だけ煮て歯ざわりを残します。
- 6仕上げ
斜め切りの長ねぎ90gを加え、香りが立つまで2分煮ます。味を確認し、熱いうちに盛ります。
手順のあと
この料理に合うレシピを選べます。
同じ食材、献立の組み合わせ、似た調理法で続けて探せます。
このレシピに合うおすすめ
スープをもっと見る →同じ食材と献立の組み合わせ
ウゴジ牛肉チゲ(白菜外葉と牛バラの味噌煮込み)
牛バラ肉とウゴジ(白菜の外葉)をテンジャンで煮込んだ滋養チゲです。バラ肉から染み出た深い出汁がウゴジの粗い繊維に染み込み、ひとさじごとに濃厚な味わいが感じられます。粉唐辛子とテンジャンが調和し、エゴマ油が香ばしい余韻を残します。長ねぎとにんにくが香りを引き立て、薄口醤油で味を調えた、すっきりとしながらも深いスープの味が特徴です。
ウゴジ・ソゴギグク(ウゴジと牛肉のピリ辛スープ)
テンジャンと唐辛子粉であらかじめ味付けしたウゴジ(白菜の外葉)を牛バラ肉と一緒に煮込む、ピリ辛でコクのあるスープです。牛バラ肉を先に煮てだしを取った後、味付けしたウゴジを加えると、テンジャンのコクと唐辛子粉の辛味がだしに溶け込みながらスープの色が赤褐色に染まります。ウゴジは煮込むほどやわらかくなりスープを吸い込んで、ひと口かじると濃い味付けスープが口の中に広がり、牛バラ肉は繊維に沿ってほぐれながらさっぱりとした肉の風味を加えます。大根を一緒に入れると甘みが辛味を中和し、長ねぎをたっぷり入れると香りがスープ全体に漂います。ピリ辛でありながらも胃に優しい味わいで、寒い日にご飯にかけて食べると全身が温まるスープです。
きのこえごまリゾット(香ばしいえごまクリーミーリゾット)
エリンギとマッシュルームを玉ねぎ、にんにくと一緒に炒めて香りを引き出した後、アルボリオ米を温かい野菜だしでゆっくり煮詰めて作るフュージョンリゾットです。最後にえごまの粉とパルメザンチーズを加え、イタリア式のクリーミーさと韓国式の香ばしさが一皿に共存します。だしをお玉一杯ずつ分けて加えながらかき混ぜることで米のでんぷんが自然にほぐれてとろみのある濃度が生まれ、えごまの粉は火を止める直前に加えることで香りが飛びません。肉なしでもきのこの旨味とえごまの濃厚な香りが十分な一皿を仕上げます。
ウゴジテンジャンチゲ(白菜外葉の米とぎ汁味噌煮)
ウゴジテンジャンチゲは白菜の外葉(ウゴジ)を米のとぎ汁でテンジャンとコチュジャンと一緒に煮込んだ深みのある濃厚なチゲです。外葉は塩水でさっと茹でてから冷水で洗い、しっかり絞っておくと苦味が抜けて調味料がよく染み込みます。米のとぎ汁がスープにでんぷんのなめらかさを加え、適度なとろみを生み出しますが、スープが薄い場合は米のとぎ汁の量を増やして調整します。大根・ズッキーニ・豆腐が入り、野菜の甘みがテンジャンの塩味とバランスを取り、にんにくとチョンヤンゴチュ(青唐辛子)を加えるとピリッとした辛みが際立ちます。火から下ろす直前にエゴマ油をひとさじ回し入れると香ばしい香りが立ちチゲ全体に深い風味が加わります。トゥッペギ(土鍋)に入れてぐつぐつ煮立った状態で出すと最後のひと口まで熱々でいただけます。煮込めば煮込むほどウゴジが柔らかくほぐれてテンジャンのスープと一体感が増す、お母さんの手料理を思わせる伝統的な家庭のチゲです。
食卓に合わせるなら
タラの芽のナムル(茹でタラの芽の酢コチュジャン和え)
タラの芽は棘の多い茎から4月に約3週間だけ収穫できる貴重な春の山菜です。松の樹脂を思わせる独特の香りはタラの芽だけが持つ特徴で、他の春の山菜では感じられません。沸騰した塩水に40秒だけ茹でることで、茎の根元の硬い繊維は柔らかくなりながら、葉先に凝縮した揮発性の香り成分が飛ばずに残ります。伝統的なチョコチュジャン(酢コチュジャン)で和えますが、酢の酸みと砂糖の甘みがタラの芽のほろ苦さを覆わず、風味の骨格を作ります。韓方では血糖調節に役立つとされており、春の市場では比較的高い値段で取引されます。収穫後すぐに香りが失われていくため採ったその日に食べるのが最もおいしく、冷蔵保存する場合も一日以内に食べるのが理想です。
ケンニプキムチ(エゴマの葉キムチ)
エゴマの葉の間に醤油、粉唐辛子、刻みにんにく、ごま油を合わせたタレを薄く塗り、丁寧に積み重ねて作る即席のキムチです。発酵を待つ必要がなく、作った直後から食卓に出せる韓国の家庭的なおかずとして親しまれています。エゴマの葉が持つ独特で鋭いハーブのような香りは、ごま油の香ばしさと重なることで角が取れて穏やかになります。粉唐辛子は葉本来の風味を邪魔しない程度の程よい辛みを加え、醤油の塩気が土台をしっかりと支えます。さらに刻んだ小ねぎを散らすことで、爽やかなアクセントが加わります。 タレを作る際に普通の醤油の代わりに薄口醤油を使うと、エゴマの葉の鮮やかな深緑色がより綺麗に保たれます。また、少量のカタクチイワシの魚醤を加えると、白菜キムチに近い発酵したような厚みのある味わいに変化します。作った当日はタレの個性がはっきりと感じられ、冷蔵庫で2〜3日置くと葉の中に味がしっかりと染み込み、全体がまとまった落ち着いた仕上がりになります。温かいご飯にそのまま乗せて食べるのはもちろん、サンチュの代わりに焼いた肉を包む香り高い葉野菜としても重宝します。材料が少なく短時間で準備できるため、一週間分を作り置きしておくのにも適しています。
ニラとアサリのチヂミ(海鮮の旨みたっぷりの韓国風パンケーキ)
ニラバジラクチョンは、ニラとアサリの剥き身を主材料にたっぷりの大きさに焼き上げた海鮮チヂミです。チヂミ粉に米粉を混ぜた生地はもちっとした食感になります。アサリから出る塩気のある旨味が生地全体に染み込み、その上にニラのピリッとした風味が重なります。みじん切りにんにくと斜め切りの青唐辛子を生地に混ぜると、海鮮の臭みを抑えて香りの層が生まれます。油をたっぷりひいて中火で押しながら焼くと、縁が揚げ物のように香ばしくカリッと仕上がります。片面が十分に固まってから裏返すことで、チヂミが崩れません。薄口醤油のタレや味付け醤油につけて食べると、アサリのさっぱりした味わいが引き立ちます。
似たレシピ
ソゴギ・ペチュグク(牛肉と白菜のスープ)
牛バラ肉をごま油で炒めて肉の香りを先に引き出した後、白菜を加えて水を注いで煮る韓国の家庭料理スープです。白菜に火が通ると茎から水分が出てスープに自然な甘みが敷かれ、ごま油で炒めた牛肉から出た油膜がスープの表面に薄く浮いて、ひと口すくうたびに香ばしい風味が立ち上ります。薄口醤油で味を調えるとスープは澄んだ茶色を帯び、塩味よりもうま味が先に感じられます。白菜の茎はまだ少し歯ごたえが残ってやわらかくも噛み応えがあり、葉の部分はスープを含んでスプーンの上でほろりと崩れます。長ねぎを小口切りにしてのせると最後に香りが加わり、温かいご飯と一緒に食べると胃が落ち着く一杯です。
ヘジャンクク(二日酔い解消スープ)
豚の背骨を長時間煮込んだ出汁に、ウゴジ(白菜の外葉)、ソンジ(凝固させた血)、粉唐辛子を加えて香ばしくピリ辛に仕上げる、韓国を代表する二日酔い解消スープです。背骨から溶け出した重厚なスープの上に、テンジャンの発酵の香りと粉唐辛子の辛みが重なり、一口すくうと口の中でコクのある旨みが複雑に広がります。ウゴジはテンジャンとにんにくで先に揉み込んでから加えると、ざっくりとした食感が噛みごたえを生み、スープに野菜の香ばしさを加えてくれます。ソンジは鉄分が豊富でたんぱく質密度が高く、お酒で疲弊した体に栄養を補給する伝統的な食材で、適度な大きさに切って入れると土鍋の中で視覚的にも力強い存在感を放ちます。粉唐辛子の辛みは額に汗が浮かぶほど強く広がりますが、韓国ではこの熱が体内のアルコールの毒素を排出し頭をすっきりさせると古くから信じられてきました。夜明け前から開く専門食堂の土鍋でぐつぐつと煮立つこのスープは、建設現場の労働者や深夜を過ごした人々を問わず、韓国の飲酒文化とともに数百年続いてきた料理です。
ピョヘジャングク(豚背骨のヘジャンスープ)
ピョヘジャングクは、豚の背骨を長時間煮込んで濃厚なだしを取り、味付けしたウゴジ(白菜の外葉)とテンジャン、唐辛子粉、えごまの粉を加えてピリ辛でコクのあるスープに仕上げるヘジャングク(二日酔い解消スープ)です。背骨を冷水に浸けて血抜きした後、下茹でして臭みを取り除き、新しい水で80分以上中火で煮込むと骨からコラーゲンが溶け出し、スープにしっかりしたボディ感が生まれます。ウゴジをテンジャンと唐辛子粉であらかじめ和えてから入れると、野菜が調味料を吸収してスープ全体に厚みが出て、えごまの粉がとろみと香ばしさのある仕上がりを加えます。飲んだ翌日に胃を癒すスープとして長く愛されてきた一品です。