スープレシピ
169品のレシピ。1/8ページ
韓国の食卓で汁物はご飯と並ぶ基本の一品です。わかめスープからコムタン、ユッケジャンまで種類は非常に豊富です。季節や材料に合わせて冷たいスープから熱々の鍋まで楽しめます。
ズッキーニのテンジャンクク(韓国家庭の定番みそスープ)
韓国の家庭の夕食の膳に最も頻繁に登場するスープです。特別な日のための料理ではなく、特に何を作るか決まっていないときに当たり前のように作るスープです。出汁は煮干しと昆布で取ります。水に煮干しと昆布を入れて沸騰させてから10分煮ればできます。出汁にテンジャンを漉しながら溶かすと、発酵した香ばしさが加わります。玉ねぎを先に入れてスープに甘みが出たら、にんにくとズッキーニを加えます。ズッキーニは5分あれば十分です。それ以上煮ると柔らかくなりすぎて半月の形が崩れます。豆腐は最後に加えて崩れないように温めるだけにします。テンジャンの香ばしさ、ズッキーニのほのかな甘み、豆腐のあっさりとした味わいが重なり、澄んでいながらも奥深いスープになります。青陽唐辛子を切り入れるとピリ辛バージョンに、入れなければ優しい味わいになります。
アンコウタン(南海岸風ピリ辛アンコウスープ)
南海岸の漁村で獲れたてのアンコウで作る澄んだスープ料理です。アンコウチムのように煮詰めたり、濃い味付けで和えたりする調理法とは異なり、タン(湯)はスープ自体が主役です。煮干し出汁に大根を8分煮て甘みを引き出した後にアンコウを加えると、魚のコラーゲンがゆっくりと煮汁に溶け出してコクが生まれます。中火でじっくり火を通したアンコウの身はあっさりしながらもゼラチン質のある独特の食感です。豆もやしを最後に加えてシャキシャキとした食感を添え、長ネギと粉唐辛子がスープをピリ辛の赤に染めます。沿岸地域の夜明けの市場で湯気を立てて売られていた解毒スープで、体を温める一杯です。
フユアオイとアサリのクク(テンジャン仕立て海と陸のスープ)
フユアオイとアサリのクク(アウクバジラクグク)は、フユアオイとアサリをテンジャンスープに合わせた料理で、韓国の沿岸部の家庭で古くから作られてきました。どちらの食材も豊富な西海岸・南海岸でよく作られます。アサリを塩水に浸けて砂抜きしてから煮ると、殻が開きながら塩気のある海の旨味がすぐに染み出します。このスープがテンジャンの発酵した香ばしさと出会うと、一つの食材だけでは生み出せない複雑な味わいが生まれます。フユアオイは最後に加えて1分以内に火を通す必要があります。長く煮ると色がくすんで粘り気が出すぎてスープが濃くなります。短時間の加熱でフユアオイ特有の絹のような柔らかい食感が生き、葉から出るわずかな粘り気がスープに自然なとろみを加えてコクを増します。テンジャンの旨味、アサリの塩気、フユアオイのほのかな甘みがそれぞれ異なる層で作用し、食材の数に比べて複雑なスープになります。スープ単独でもおいしいためご飯を浸して食べるのが一般的です。春の若いフユアオイが旬の時期が最も香り高い仕上がりになります。
フユアオイのクク(朝鮮時代から続くテンジャンスープ)
フユアオイのテンジャンスープは、朝鮮時代から家の庭の菜園で育てたフユアオイで煮てきた韓国家庭料理の古いスープです。煮干しと昆布で出汁をとり、テンジャンをザルで漉しながら溶かすとダマなく均一に溶けます。にんにくが発酵したテンジャンの下でほのかな辛みを添えます。手でちぎったフユアオイの葉を入れると1分もたたないうちにしんなりします。他のテンジャンスープと区別されるこのスープの特徴は、葉の天然の粘液質によってスープがわずかにとろみを帯び、滑らかな質感になることで、ほうれん草や大根のテンジャンスープの澄んだスープとは明らかに異なります。韓国の民間では産後の母親が母乳の出をよくするためにこのスープを飲む風習があり、フユアオイが日常生活にいかに深く根づいていたかを示しています。新鮮なフユアオイが最も柔らかい初夏に作ると、格段においしくなります。
白菜エゴマのクク(白菜とエゴマ粉の香ばしいスープ)
白菜エゴマのククは、やわらかく煮た白菜・テンジャンの発酵の味わい・エゴマ粉の香ばしさを一杯に収めたスープです。煮干しと昆布の出汁に白菜を加え、芯が半透明になりほぼ溶けるまで煮ると、ほのかな天然の甘みがスープ全体に染み渡ります。テンジャンを溶き加えると発酵した香ばしさがスープの骨格を形成します。最後の数分にエゴマ粉を加えると、スープが淡いクリーム色に変わり、ゴマとは明らかに異なる野趣のあるナッツの香りが立ち上ります。エゴマ粉は弱火にしてから加えることで、ざらつきを防ぎ揮発性の香りを保ちます。このスープは乾燥した大根の葉やきのこなど冬野菜を使った韓国のエゴマスープの流れを汲むものです。秋の気温が下がり始めると家庭で最初に作るスープのひとつで、白飯と合わせると温かみがありながら胃に優しい一食になります。エゴマは古くから韓国の山野に自生する在来食材で、このスープではテンジャンと組み合わさって韓国固有の風味を生み出します。
白菜テンジャンクク(白菜入り韓国みそスープ)
白菜テンジャンククは、煮干し出汁にテンジャンを溶かし白菜を入れて煮る韓国の基本的なスープ料理です。煮干しと昆布で取った出汁にテンジャンをザルで漉して溶かすと、スープが澄みながらも発酵の旨みがしっかり生きます。白菜は茎を先に入れて5分間煮て甘みを十分に引き出した後、葉の部分と豆腐を加えてくたくたになりすぎないように煮ます。コチュジャンを少量加えるとスープにほのかな辛みと赤みが出て、テンジャン単独よりも味の層が生まれます。青唐辛子と長ネギは最後の2分に入れて香りを活かしつつ、溶けないようにします。テンジャンの塩分は製品によって差が大きいため、最初に少なめに入れて味を見ながら調節するのが失敗しないコツです。白菜が十分に煮えると甘みがスープに溶け込み、テンジャンの発酵の香りと相まって落ち着いた深い旨みを生み出します。最も手に入りやすい食材で作れるスープとして、韓国家庭の日常食に長く根付いた一品です。
白菜と牡蠣のクク(冬の澄んだ牡蠣白菜スープ)
白菜カキクッは、冬が旬の白菜と牡蠣を澄んだ水で煮るあっさりとしたスープ料理です。牡蠣は塩水で軽く振り洗いして臭みを取り除いた後、スープが沸騰した最後の1分だけ加えることで、ぷりぷりの食感が保たれます。白菜と大根は冷水から一緒に入れてゆっくり火を通すと、野菜から甘みがじわじわと出て、別途の甘味料なしでもスープが自然に甘くなります。冬の白菜は霜に当たるほど細胞内に糖を蓄えるため、真冬の白菜ほどスープの旨味が増します。にんにくのみじん切りと薄口醤油で味を調えますが、牡蠣自体の塩気と旨味が強いため、醤油は最小限に抑えます。長ねぎは薄く小口切りにして最後に加え、爽やかな香りをプラスします。白菜の柔らかな甘み、大根のすっきりした清涼感、牡蠣の海の旨味が層をなす、冬を代表するスープです。
白菜とアサリのクク(あさりと白菜の澄んだスープ)
白菜とアサリのククは、アサリと白菜を澄んだ水に入れて煮て、食材本来の旨味を引き出したスープです。アサリは塩水に2時間以上浸けて砂を完全に除くことが前提で、砂抜きが不十分だとスープに砂が混じり料理全体が台無しになります。冷水に白菜とアサリを一緒に入れて加熱を始めると、温度が上がる間に白菜からゆっくり甘みが出てきます。アサリの殻が開いたら火を弱め、にんにくみじん切りと薄口醤油で軽く味付けします。長ねぎは遅めに加えることで爽やかなねぎの香りがスープに残ります。アサリのだし自体に十分な塩気があるため、塩は味見してから最小限にとどめます。煮干しや昆布のだしを使わなくても、アサリの海の旨味と白菜の甘みだけで深くすっきりとしたスープが完成します。体調が優れないときの回復食としてもよく食べられます。
ハマグリの澄ましタン(ハマグリと大根の旨味スープ)
ハマグリの澄ましタンは、ハマグリを澄んだ水に入れて煮ることで、海の旨味をそのまま引き出したスープです。貝は塩水に十分浸けて砂を完全に吐かせてから、冷水に入れてゆっくり温度を上げて加熱します。冷水からじっくり火を通すことで、貝の旨味成分がスープへ徐々に移行し、急いで煮るよりも深みのある複合的な味わいになります。大根を一緒に入れると、スープにすっきりした甘みが加わって貝の塩気と調和し、大根自体もスープを吸って柔らかく仕上がります。清酒を大さじ1ほど加えると生臭さが消え、スープに爽やかで清潔感のある後味が残ります。にんにくは少量だけ加えて貝本来の味を邪魔しないよう調整し、長ねぎと赤唐辛子は最後にのせて色と香りを添えます。塩加減は最小限にとどめ、貝のだし自体の塩気と深い旨味を大切にします。いりこや昆布のだしを使わず、貝一つでスープの味を完成させるのがこのタンの根本であり、その簡潔さの中に素材への誠実さがあります。
白キムチとアサリのクク(発酵酸味とアサリの澄んだスープ)
白キムチとアサリのククは、白キムチのほのかな発酵の酸味とアサリのすっきりした旨味を一つの澄んだスープにまとめた料理です。砂抜きしたアサリを冷水から入れてゆっくり加熱すると温度が上がるにつれて貝から旨味がじわじわ引き出され、スープの土台が整います。殻が開いたアサリを取り出し、こし器でスープを漉すと砂のない澄んだ貝のだしが残ります。そこに白キムチを刻んで加えると乳酸発酵の酸味がアサリのだしと溶け合い、すっきりしながらも奥行きのある味わいが生まれます。白キムチの漬け汁も加えると酸味に深みが増しますが、塩分があるため追い塩は必ず味見してから判断します。豆腐を厚めに切って入れるとだしを吸いながら柔らかい食感が加わり、青唐辛子を一本斜め切りにして入れると穏やかなスープにピリッとした刺激が生まれます。長ねぎは最後に加えて煮すぎないことで青々しい香りが残ります。
アサリのテンジャンクク(海の旨味と発酵みそのスープ)
アサリのテンジャンククは砂抜きしたアサリとテンジャンを一緒に煮て、海の旨味と発酵の風味が重なる韓国の家庭料理スープです。アサリを冷水から入れてゆっくり加熱すると温度が上がるにつれて貝から旨味がじわじわ引き出され、スープの土台が育ちます。テンジャンはザルで漉して溶かすことで粒のない滑らかなスープになり、アサリ自体に塩気があるためテンジャンは通常より少なめにして、最後に必ず味見してから加減します。豆腐を入れると柔らかいタンパク質が加わり、ズッキーニが煮えるとスープにほのかな甘みが生まれます。にんにくみじん切りを加えてテンジャンの発酵香とバランスを取り、長ねぎは最後に入れて煮すぎないようにすることで青々しい香りが残ります。煮干しだしや昆布だしを別途取らなくてもアサリだけで十分な深みが出るため、水とアサリとテンジャンだけで始めるシンプルな作り方がこのスープの真骨頂です。
アサリとセリのタン(アサリとセリの清涼スープ)
アサリとセリのタンは、砂抜きしたアサリとセリを澄んだ水に入れて煮て作るさっぱりとした香り豊かなスープです。アサリを冷水から入れてゆっくり加熱することで温度が上がるにつれて貝から旨味がじわじわ引き出され、スープの土台が形成されます。殻が開いたら清酒を加えて生臭さを飛ばし、薄口醤油とにんにくみじん切りで味を整えます。セリは茎と葉に分けて加えるタイミングを守ることが肝心で、茎は3分前に加えてシャキシャキした食感を残し、葉は火を止める直前の1分以内に入れることで鮮やかな緑色と青々しい香りが生きます。セリを早く入れすぎると独特の香りが飛んで色が黄ばんでしまうため、投入のタイミングがこのスープの味を左右します。赤唐辛子を斜め切りにして浮かべると澄んだスープに視覚的な鮮やかさが加わります。アサリの爽やかな海の旨味とセリの清涼なハーブの香りが互いを引き立て合い、他のだし素材なしでも十分な深みと複合的な味わいが生まれる澄んだスープです。
アサリとスンドゥブのクク(アサリとおぼろ豆腐のスープ)
アサリとスンドゥブのククはアサリの出汁に絹ごし豆腐より柔らかいスンドゥブを加えて、やさしくあっさりとした味わいに仕上げたスープです。大根を先に煮てすっきりした甘みをスープに十分に引き出した後、砂抜きしたアサリを加えると大根の甘みが貝の塩気をやさしく包み、バランスの取れた旨みのある出汁が生まれます。アサリの殻が開いたらスンドゥブを大きなスプーンですくって丁寧に入れますが、強くかき混ぜると豆腐が完全に崩れてスープが濁るため、そっと入れてそのまま置き、ふんわりとした塊の食感を保ちます。クッカンジャン(薄口醤油)と刻みにんにくで味を調え、長ねぎを最後に加えて香りを引き立てます。スンドゥブの柔らかな食感が口の中でほろほろとほどけながらアサリの旨みを含んでいて、ひと口ごとにあっさりしながらも含みのある味わいが感じられます。アサリは長く煮ると身が固くなるため、殻が開いた直後にスンドゥブを入れて3分以内に仕上げるのがポイントです。
キノコのエゴマタン(三種きのことエゴマの香ばしいスープ)
ヒラタケ、シイタケ、エリンギの三種のキノコとエゴマ粉を一緒に煮て、スープに深い旨味と香ばしいとろみを加えたスープ料理です。玉ねぎで基本の野菜出汁を取った後、キノコとニンニクを加えて10分間煮ると三種のキノコの香りが重なり合い、豆腐がスープを吸収しながらやわらかく仕上がります。エゴマ粉は一度に入れず少しずつ溶いていくとダマにならず均一にとろみがつき、適度な濃度で火を止めると冷めてもスープが分離しません。ヒラタケの繊維質な食感、シイタケの深い香り、エリンギのしっかりした歯ごたえが一椀の中でそれぞれの役割を果たし、エゴマの香ばしさが全体を締めくくります。野菜出汁ベースなので動物性食材なしでも満足感のある味わいになります。
キノコと豆腐の澄ましクク(きのこと豆腐のあっさりスープ)
ヒラタケとシイタケを豆腐、玉ねぎと一緒に澄んだスープに仕上げたあっさりとした汁物です。キノコを中火で4分間煮て十分に旨味を引き出した後、薄口醤油と塩だけで味付けしてすっきりとした味わいに仕上げます。豆腐は最後の段階で加えて形が崩れないようにし、小口切りにした青ネギを散らして完成させます。1人分155kcalと低カロリーで、肉を使わなくても2種類のキノコが出すコクがスープをしっかり支えます。
キノコとワカメのクク(ごま油炒めきのこわかめスープ)
戻したワカメとヒラタケ、シイタケをごま油で先に炒め、香りと旨味を引き出してから水を加えて20分間煮込むスープです。ごま油で炒める工程がキノコの旨味を油の中に凝縮させ、ワカメが煮えることでスープに柔らかな海の香りと自然なとろみが加わります。動物性の出汁を使わずに二種類のキノコの旨味だけで深みを出せるため、植物性の食事にも取り入れやすい汁物です。薄口醤油と塩で味を整えると穏やかで奥行きのある汁が完成し、柔らかなワカメとほんのり歯ごたえのあるキノコが器の中で食感の対比を作ります。
フグの澄まし汁(大根とセリ入り澄んだフグスープ)
下処理済みのフグを大根とセリと一緒に澄んだスープで仕上げる伝統的な鍋料理です。大根を先に入れて甘みをしっかり引き出したスープにフグを10分間煮込むと、あっさりしながらも深い旨味が出てきます。最後に加えるセリが爽やかな清涼感を添えます。フグは必ず食用許可を受けた専門業者の下処理済み製品だけを使用してください。高タンパク低脂肪で、二日酔い覚ましとしても広く知られている料理です。
春キャベツのテンジャンクク(春キャベツの旬の甘みスープ)
ポムドンテンジャンクク(春キャベツの味噌スープ)は春キャベツの自然な甘みとテンジャンの香ばしい旨味を米のとぎ汁で煮出した旬の家庭スープです。米のとぎ汁をベースに使うとスープにほのかなでんぷん質のとろみが加わり、テンジャンの塩気がまろやかになります。春キャベツの茎は先に入れて食感を残し、葉はあとから加えて甘みが逃げないようにします。豆腐と唐辛子粉、長ねぎが深みと彩りを加え、火を止める直前にごま油を一滴たらすと香ばしい仕上げの香りが出ます。春キャベツは水分が多くすぐに崩れるため、葉を入れてから1~2分以内に火を止めるのがポイントです。
ニラとアサリのクク(ニラとアサリの清涼スープ)
砂抜きしたアサリを大根と一緒に煮てすっきりとしたスープを取り、ニラと青唐辛子で香りと辛みを加えたスープです。大根を先に5分間煮て甘みを土台として敷くと、貝の塩気と自然にバランスが取れます。ニラは火を止める直前に加えることで鮮やかな緑色と草の香りが保たれ、殻が開かないアサリは必ず取り除きます。アサリのスープ自体に十分な旨味があるため、塩または薄口醤油で最小限だけ味を整えます。
ニラと卵のクク(ニラ卵豆腐の簡単家庭スープ)
ニラ、卵、豆腐を入れて澄んだスープに仕上げた簡単な家庭料理のスープです。薄口醤油とニンニクで基本の味付けをしたスープに豆腐を先に入れて2分間煮てから、溶き卵を円を描くようにゆっくり注ぎ、柔らかな卵の筋を作ります。ニラとごま油は最後の30秒に加えることで、ニラの香りとごま油の香ばしさが飛ばずに残ります。材料がシンプルなだけに、豆腐を均一な大きさに切り揃えて火加減をきちんと調整することが仕上がりを左右するポイントです。溶き卵を勢いよく注いだりすぐにかき混ぜたりすると卵の筋が崩れて濁ったスープになってしまいます。
ニラとムール貝のクク(ムール貝とニラの旨味スープ)
ひげを取り除いてきれいに下処理したムール貝を大根と一緒に煮て、濃厚な磯の香りが染み込んだスープを作ります。清酒を早い段階で加えることで生臭さを抑えながら旨味を保ち、薄口醤油とにんにくで中盤に味を整えます。ニラと黒こしょうは最後に加えることで、仕上げの香りをそのまま椀まで届けます。蓋を開けて煮ることで雑味の蒸気を逃がし、5分経っても口が開かない貝は取り除いてください。大根を最初からムール貝と一緒に入れることで自然な甘みがスープに溶け出し、磯の旨味をしっかり支えます。
干しスケトウダラの二日酔い覚ましスープ
プゴヘジャングクは、ごま油で干しタラの細切りを炒めて生臭さをなくし香ばしいベースを作った後、もやしとニンニクを加えて15分間一緒に煮込んだスープです。もやしが爽やかでシャキシャキした食感をスープに加え、スープ醤油がすっきりした味付けをします。溶き卵を一筋流して糸状に広げ、刻んだネギを散らして仕上げると、胃を落ち着かせるやさしく澄んだスープが完成します。干しタラは調理前に冷水で約5分浸けます。漬けすぎると干しタラ特有のうまみと風味が水に逃げ、食感も柔らかくなりすぎます。短く浸けることで柔らかくなりながらも風味が生きています。テンジャン(味噌)をひとさじ加えるとスープに濃くコクのある深みが生まれ、より重みのあるヘジャングク(酔い覚ましスープ)になります。卵をスープに流す前に半スクランブルにして塊で入れると異なる食感のバリエーションが楽しめます。プゴヘジャングクは昔から飲酒翌日の朝、胃を落ち着かせて気分を回復させる食べ物として韓国の家庭で愛されてきました。干しタラのタウリンとアミノ酸がアルコールの分解を助けるとされており、二日酔い食としての根拠があります。
干しスケトウダラのクク(干しタラと豆腐の二日酔い覚ましスープ)
干しスケトウダラを戻してごま油で炒め、水を加えて豆腐と溶き卵を入れて煮る澄んだスープです。ごま油で炒める工程を省略するとスープが単調になるため欠かせません。煮立て始めに浮くアクを取り除くとより澄んだ仕上がりになります。黄太(凍干しスケトウダラ)を代わりに使うと身がより柔らかくなり旨味が深まります。韓国で代表的な二日酔い覚ましの朝食スープとして広く親しまれています。
ツナキムチクク(キムチとツナのピリ辛スープ)
鍋にキムチを先に炒めて酸味と香りが十分に出たら、ツナ缶・豆腐・玉ねぎ・粉唐辛子を入れて水を注ぎ煮込みます。炒めることでキムチの鋭い酸みが和らぎ、ツナから滲み出た油がスープ全体に旨味を加えます。豆腐は煮立ってから最後に入れると形が崩れず、残りのキムチ汁で最後に濃度と塩加減を整えます。国醤油で下味をつけると雑味のないすっきりしたスープに仕上がります。
スープについて
おいしい汁物の秘訣は、煮干し・昆布・牛骨などでしっかりと出汁を取ることです。このカテゴリでは家庭で作れる韓国スープのレシピを集めました。